一、 口译 是当今最有前景,人力资本价值最高的自由职业之一。学习口译的目的是提高自身的核心竞争力,以更大优势进入职场。
据统计,我国专业的同声传译人员只在100左右。随着中国加入WTO,世界经济一体化和中国文化,科技,教育,旅游等各行业的快速发展,与世界的交往变得更加频繁,对于高素质的口译人才的需求更加迫切,近几年来,同声传译已被列为紧缺人才之一。高级同声传译以小时计价,一般2000-3000元/小时,是真正的日进斗金的金领职业;中级交替传译的价格是800-1000元/天;初级口译为300-500元/天。(这个是目前合肥地区的价格)
当前,口译受到越来越多人士的青睐:
英语本科生和研究生: 对于英专学生而言,教师,培训助理,高级文秘是传统的出路。进入好的企事业单位特别是进入其高层通常需要付出比其他专业人士更多的汗水和努力。口译技能可以拓宽英专学生的就业出路,即使不从事1000元/天以上的口译工作,这也意味着从呈饱和趋势的月薪800元/天的文笔人才转型为月薪不低于2000元的倍受青睐的翻译人才(此为合肥地区工资,沿海和北京上海等地则在5000元左右)。
英语自考、专科学生 相对于前者,自考生更有着文凭的忧虑,因而一份权威的认证加上真正实用的能力就成为其就业成败的关键。
非英语专业的学生 一方面,口译正在走向细致的社会分工,需要大量的各专业的人士加盟到口译队伍中来;另一方面,各专业人士也可凭借口译的技能优势,以特殊的身份迅速打入各专业领域的核心,获得行业执牛耳者的扶植机会。
社会在职人员 职场竞争越来越激烈,后来新人越来越厉害,学历越来越高。这是一个自我充电,跳槽升迁,接近高层以及展现自我的契机。(08年学校开办以来前几期学员半数来自高校英语老师,外贸外企和其他在职人员)
二、什么样英语水平的人可以开始学习口译?
只要有明确的学习目的,通常情况下,具备了4000词汇量(大约CET4级水平)的基础就可以开始学习口译了。
三、我不是英语专业的,我是学机械电子的,可以学口译吗?
随着社会化分工的精细,懂得一门专业技术,同时会口译技巧的人才更是难找。在翻译的领域你有着一般英语专业学生不具备的更大的优势。国际会议都是某一个专业领域内的专题讨论,如IT领域,机械领域,医药领域,化工,金融领域等。所以,如果有一个自己的专业,学到口译的技能则更好。
四、如何提高口译水平?
口译考试之所以难度高,是因为一方面知道和了解这个考试体系的人还很少,一般的英语培训学校都开设十几门甚至几十门培训课程,口译没有单独立出来作为专门的学问来研究。所以研究深度和领域都很肤浅。另外一方面口译考试同时测试了考生的听解能力,口语能力,快速反应能力,翻译能力,笔记能力(笔记法)和将笔记上的内容复原成完成句子的能力。我校聘请了省内外及国际上知名的专业口译员及口语和考试研究专家,采用联合国标准笔记法进行系统及独特的训练,探究出快速提高口译水平并取得考试证书的卓有成效的教学方式。
五、如何选择口译培训机构?
口译作为高端英语培训项目,不是随便每个英语培训机构或找几个英语老师就可以开展的。品牌,教师队伍,经验,考试通过率,就业率以及市场口碑等。华立口译不断拥有活跃在国内外的顶尖翻译实战高手,还有省内外高校翻译专业的教授和专家,同时聘请翻译协会众多会员作为顾问,并且有专门的课题教研小组。确保教学质量。
六、华立口译的课程设置和教学特点是什么?
华立口译采用联合国译训班标准教学法,提供完全实用的口译课程培训,而不是针对某个考试的片面的应试教育培训。学员在这里学到的都是真功夫,达到即学即用,即听即译。
我们的核心课程有: 联合国标准笔记法,汉英/英汉口译技巧,听力与视译,短期记忆,专题口译,实践模拟,模考与讲评;同时针对人事部,教育部,上海口译考试的题型及范围,开设听译技巧,笔记法强化,考点讲评等加强课程,确保学员可以通过国内一种口译认证,达到即听即译的水平。
|