您好,安徽省翻译协会欢迎您!
设为首页/加入收藏/联系我们
协会新闻
当前位置:首页>关于我们>协会新闻
英语翻译中省译法的用法讲解
发布时间:2015-12-17 15:02:41
  • 英语翻译中省译法也是经常用到的技巧之一,接下来合肥翻译公司就和大家简单的讲解一下省译法怎么进行使用,以及在翻译中的作用性说明。

    省译法是与增译法相对应的一种翻译方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。增译法的例句反之即可。

    又如:

    (1)You will be staying in this hotel during your visit in Beijing.

    你在北京访问期间就住在这家饭店里。(省译物主代词)

    (2)I hope you will enjoy your stay here.

    希望您在这儿过得愉快。(省译物主代词)

    (3)中国政府历来重视环境保护工作。

    The Chinese government has always attached great importance to environmental protection. (省译名词)